口をあまり開けないで「ア」と発音したらワーニン(グ)もウォーニン(グ)に聞こえる。どっちでもいい。どっちゃでもいい。これこそどちらでもよい。オーストラリアの人の発音が知りたいこの頃。
ジーユーアイと読んで悪いことはないと思うが、Wikipedia(ja)にも載っているように、グイと読むと知ったときはひっくり返った(比喩)。
イーシーエムエースクリプトと読んでいた。YouTubeで Googleの人がエクマスクリプトと喋っていて、なにそれ??? もうエクマにも慣れたが。
けっこう前からアイトリプルイーだと知っている。最初はアイイーイーイーと読んでいた。トリプルって言いにくいよね。どうしても四音節になる。
今も頭の中でダブルさんスィーと読んでいる。ス・リーより さんの方が早い。w3mはもちろんダブルさんエムと読んでいる。
ウッシュと読むような気がする。こう読むんだよって(おそらく) Microsoftのコラムで読んだのだけど、英語だったので、その英語はなんと読むんですか? PostgresQLのように mp3ファイルを置いておいてくれると助かります。
読めないから WSHは(頭の中でも)読んでいない。Wと Sと Hが並んだもの、から、JScript、VBScript、ActivePerl、ActiveScriptRubyといった各種スクリプトエンジンをホストして Windowsや IEで実行可能にするアレ、という認識に直結している。
ロカールと読む必要を感じない。カタカナだとだいたいロケールと書いてある。あれっ、ロケールが正解?
6問目がわからない。UTF-7とか出てくる前にもう。