/ 最近 .rdf 追記 編集 設定 本棚

脳log[20151111]



2015年11月11日 (水) ワンヤンアグダって歴史上の人物だったのか……。珍しい漢字と読みだとは思ったが。活線挿抜もね、ホットスワップの日本語なんだよね。それらをお前は何だと思ってたのかってことですよ。■なにか、中国では成句をもじった紛らわしい言葉遊びが禁止されてるみたいな真偽のわからない話をチラッと読んだことがあるけど、新しい世代にとっては最初に触れるのが偽物である可能性もあるわけで、そうするとオリジナルが食われてしまうわけだ。使う方はオリジナルを踏まえて知ってて当然のものとしてひねりを加えてるつもりでも。ひねりで思い出した>「オール・ユー・ニード・イズ・キル の映画と漫画を比較して思った事とか。 島国大和のド畜生」。正直言って自分が内輪にいるという感覚はない。日本人が外国に向けて書いたもの、外国人の目を通して書かれたものを通して日本を発見することも多い。ましてこれが生の芸術ともなると完全に未知。